Monday 30 November 2015

prijatelji, običaji i krov



Naši dragi prijatelji priredili su nam jedan od najlepših japanskih doživljaja od kada smo se doselili. Mnogo im hvala!
Vreme sa njihovom porodicom uvek je neprocenjivo. Mili klinci vraćaju osmeh na lice, a ta komunikacija dečijim jezikom, puna zabave i razonode, ne poznaje granice. Roditelju su strpljivi za sva pitanja i radoznale naše analize Japana, i prozor u svakodnevicu lokalnog života. Ovog puta su nas uključili u jedan običaj, kome, kako kažu, ni sami nisu imali prilike da prisustvuju ikada.

Thursday 26 November 2015

shinrin - yoku


Već godinama, šetnju šumom, boravak u prirori doživljavam isceljujuće. Čim se veže neki malo duži period da smo okruženi gradskim ambijentom uzvrtim se i tražim bilo koju priliku da šmugnemo. Ponekad sanjam, naše prave kontinentalne šume, zelene i vlažne. Pa korake po šuškavom, opalom, žutom lišću. Ili miris četinara, po toplom danu u mediteranskom zelenilu...Tako sam i komentarisala, da jednog dana, kad mi sve dojadi, sasvim sigurno postajem osobenjak koji sa štapom luta stazama. Onda sam slučajno naišla na japanku frazu koja to opisuje jednom rečju. Fascinantno!

shinrin - yoku
森林浴
kupanje šumom, odlazak u prirodu koji pomaže relaksaciju, zdravlje, lečenje šumom

Ovaj pristup je postao veoma popularan kao dopuna u lečenju i oporavku. Blagotvornost vaduha, mirisa, smola, bilja, šetnje, zvukova i detalja doprinosi smanjenju stresa i balansu hormona, psihičkoj ravnoteži. Postoje 44 akreditovane Shinrin yoku šume u Japanu!

Monday 23 November 2015

istorija grada kroz otvoreni muzej




Jedan mali istorijski period grada i predgrađa Tokya prikazan je u muzeju na otvorenom, koji čuva retke preživele primere kako se nekada živelo, ali i kako se Japan menjao i približavao zapadu. Ideja je da posetioci vide i obiđu nekoliko autentičnih kuća i komercijalnih objekata koji datiraju iz Meiji perioda. Od seoskih kuća, do vile bivšeg premijera. Najzanimljiviji deo je što se u svaki objekat može ući. Unutra je autentičan namečtaj, oprema, predmeti za svakodnevnu upotrebu. Naravno, izuvanje je obavezno. Ceo muzej je odvojeni deo velikog gradskog parka. I mini istorijsko naselje smešteno je u adekvatan zeleni kutak, tematski se oko objekata smenjuju zelenilo predgrađa, šuma, uredan vrt vile. U celodnevnoj zanimaciji, šetajući ovim istorijskim parkom, može se mnogo toga naučiti o razvoju Tokya.
Seoske kuće su prilično velike, a neki delovi unutrašnje organizacije veoma liče na naše tradicionalne objekte sa ognjištem i zemljanim delom. Sobe su pokrivene tatami prostirkama, i kao i sve japanske kuće ispunjene samo nužnim nameštajem i opremom. Spoljašnjim izgledom kuće dominira strm krov od slame, koji velikom nastrešnicom pravi senku i hlad u vrelim danima. Brojnim kliznim otvorima lako se povezuju dvorište i dom, kako vizeuleno, tako i klimatski. Izolacija, grejanje, hlađenje nikada nisu bili posebno važni otpornom japanskom narodu.

Wednesday 18 November 2015

pasji život



Šetamo ulicom ili prodavnicom, mimoilazimo se sa dečijim kolicima. Radoznalo zavirujemo da vidimo milu, kosooku bebu. Veselo nam pozdrav uzvraća čupava njuškica.
Često se napominje da u Japanu ima više pasa nego dece...

Mnogi mladi parovi radije biraju ljubimce nego roditeljstvo. Samci naročito. Zašto? Svako ima svoje razloge. Karijera, novac, prioritet ličnih ugođaja.
Psima se svakako poklanja podjednaka pažnja kao i deci. Osim ubičejin razloga kao što su ljubav prema psima, obogaćivanje života i emocija, zabava, oni su i moda, detalj, način da se pokaže stil. A milioni pasa otvaraju neverovatne poslovne prilike u izrazito konzumetskom društvu.

Tuesday 17 November 2015

jezera s jeseni



Prognoza se ostvarila u ta dva dana koja smo posvetili jezerima oko Fuji san. Prvog dana, smenjivale su se nežne, natapajuće kapi sa pravim, jesenjim pljuskom. Sledećeg, blještavo sunce i pročišćeni pejazaži, raznobojni i živi u svim nijansama jeseni i aktivnostima na vodi i u prirodi. Zahvaljujući tome, upoznali smo svu lepotu ovih prirodnih jezera. Ostaje još samo sneg! A nama sa snegom, dokazano, ide...

Monday 16 November 2015

put za Fuji san



Ove godine smo propustili sezonu penjanja na Fuji san. Ipak, sam pogled na simbol Japana je nezaboravan i privlačan u svako godišnje doba. Vulkan je okružen sa pet jezera, koja su formirana njegovom poslednjom erupcijom. Fujigoko (富士五湖) je divan prirodni ambijent lako dostupan iz Tokya, čak i na dan. Sa jezera se pruža pogled na dominantni Fuji san, a odlična su baza za penjačku turu do vrha. Mi smo se zabavili jedan produženi vikend, upijajući divotu boja jeseni, maglovitih brda, blještavog jezera i moćnog vulkana.

Stidljivi vrh, skriven u oblacima

Thursday 12 November 2015

uniqlo za svakoga



U Japanu je veoma teško pronaći garderobu za nejapansku visinu. Kada se otkrije brend koji odgovara veličinom, cenom, a uz to i pristojno izgleda, svi došljaci i turisti se okome na njihove radnje. Takav je Uniqlo.

sova kafe



Nakon, ne mnogo uspešnog, spravljanja japanske, rođendanske torte prošle godine, ove sam mudro izabrala da muža uveselim nečim što će duže pamtiti. I draže..
Nekoliko godina smo potpuno fascinirani sovama, a sve više opažam to zanimanje i kod drugih ljudi, u dečijim igračkama, kao detalji na garderobi, upotrebnim predmetima, u dekoraciji. Prateći naše oduševljenje ovim zanimljivim pticama, moja mama nam je napravila šašave, zimske kape. Japanci, inače veoma diskretni, ne skrivaju oduševljenje, posebno mališani.

Monday 9 November 2015

pauza za prirodu



Nakon prve posete Tokyu, u zimskom periodu, pre nekoliko godina, brzopleto sam izrekla zaključak da mu nedostaje zelenila. Vremenom sam izoštrila oko da prepoznajem japanske načine urbanog ozelenjavanja, male i velike oaze koje privlače stanovnike u svako doba godine, bar za nekoliko dragocenih trenutaka meditacije. A nisam se u svom životu zateklu u društvu koje toliko vrednuje i poštuje prirodu, istinski joj se prepuštajući. Taj saživot, čak i u ovako urbanoj sredini, uočljiv je na svakom koraku.